Mujeres indígenas: espíritus del bosque conectados al mundo - CIDSE

Mujeres indígenas: espíritus del bosque conectados al mundo

Es un error pensar que las sociedades indígenas son monolíticas, inmutables. Asimilamos comportamientos como otras culturas. Estábamos haciendo esto mucho antes de que llegaran los europeos. Adoptar nuevas costumbres no significa dar la espalda a la tradición.

Versión portuguesa a continuación

Los portugueses no vienen a Brasil en carabelas o con ropa inadecuada para los trópicos como en el siglo 16. Pero la Navidad todavía se celebra el 25th de diciembre, como entonces, al igual que comer farofa hecha de nuestra mandioca. Los colonizadores también fueron influenciados por los colonizados. Usamos ropa de algodón y teléfonos móviles, pero aún veneramos nuestros mitos y antepasados ​​y vivimos en contacto permanente con la naturaleza. Nuestras tradiciones son instrumentos, herramientas u objetos que nos definen como pueblos indígenas.

Como la mayoría de las sociedades del mundo, la mayoría de las naciones indígenas son patriarcales. Si bien en algún momento este acuerdo fue necesario, es porque era parte de varias culturas indígenas. Soy Baré, pero conozco un mito de Munduruku que hablaba de una época en que las mujeres eran las líderes. Las cosas no necesariamente tienen que ser así. Lo más importante es que las personas se respeten entre sí, que reconozcamos sus cualidades independientemente de su género o etnia. El mundo está interconectado y sabemos que estamos atravesando un período de cambios drásticos. Nosotras, las mujeres del mundo, no podemos permitirnos el lujo de ser simples espectadoras en un momento tan crítico. Tampoco la mujer de hoy es la misma que 500 años atrás. Ella sabe que comparte un nuevo papel en el mundo. Y no está haciendo esto solo por espectáculo, sino porque sabe que es vital. El movimiento de las mujeres nativas está vinculado al movimiento feminista mundial. Las elecciones que hagamos determinarán nuestro futuro. No podemos darle la espalda a la experiencia y la intuición. La tierra es nuestra madre.

Soy la primera mujer en dirigir COIAB (Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira [coordinación de organizaciones indígenas de la Amazonia brasileña]). ¿Quién lo hubiera imaginado hace unos años? Además, ¿quién hubiera creído que COIAB podría haber existido? Esto fue posible porque descubrimos que, aunque muchas diferencias nos separaron ("los indios son todos iguales" es otro malentendido recurrente), dentro de nuestra diversidad, las luchas de todos los pueblos amazónicos son similares. Nuestros oponentes usan las mismas tácticas y su propósito es el mismo: expulsarnos de nuestras tierras para explotarlos de manera irresponsable.

La tecnología moderna se usa contra nosotros, entonces ¿por qué no usarla para nosotros? Los pueblos de la Amazonía viven en un territorio más grande que la mayoría de los países; muchos de nosotros solo nos conocimos recientemente. Usando tecnología, podemos intercambiar experiencias con mayor frecuencia. Nos facilitará la organización de cuatro eventos este mes en la Universidad Federal de Amapá, en Macapá: el 2nd Encontro das Mulheres Indígenas Amazônicas [reunión de mujeres indígenas amazónicas]; 4th Cumbre Amazônica - Amazônia Viva, Humanidade Segura [cumbre amazónica - una Amazonia viva, una humanidad segura]; La AGM de COICA (Coordenação das Organizações Indígenas da Bacia Amazônica [coordinación de organizaciones indígenas de la cuenca del Amazonas]); y el 1st Chamado dos Povos Indígenas do Amapá e Norte do Pará [asamblea de pueblos indígenas de Amapá y North Pará].

Somos los guardianes del bosque y haremos todo lo posible para defenderlo. Y nunca dejaremos de ser sus habitantes y mujeres indígenas.

***

Mulheres indígenas: guardias de flores conectadas al mundo

É errado pensar que como sociedades indígenas são imutáveis, monolíticas. Asimilamos hábitos como qualquer cultura. Já fazíamos isso muito antes do europeu chegar aqui. Adotar novos disfraces não significa abrir mão de tradições. O português não vem mais ao Brasil de caravela, nem usando roupas inadequadas aos trópicos, como no século XVI. Mas continua festejando o Natal no dia 25 de dezembro, como naquela época - até mesmo comendo farofa feita com a nossa mandioca. Colonizadores também foram influenciados por colonizados. Usamos roupas de algodão e celulares, mas ainda cultuamos nossos mitos e ancestrais, vivemos em constante conexão com a natureza. Nossas tradições, são instrumentos, ferramentas u objetos que nos definem como indígenas.

Como a maioria das sociedades do mundo, boa parte das nações indígenas são patriarcais. Se em algum momento esse arranjo se fez needário, é porque isso faz parte das diversas culturas indígenas. Sou Baré, mas conheço um mito Munduruku que falava de um tempo em que como mulheres mandavam. Não precisa ser, necesariamente, assim: mais importante é que se mantenha o respeito entre os indivíduos. Que se reconheçam suas qualidades, independientemente de gênero ou etnia. El mundo está conectado y sabemos que está pasando por un momento de violentas transformaciones. Nós, mulheres do mundo todo, não podemos nos dar ao luxo de sermos meras espectadoras numa hora tão decisiva.

A mulher de hoje também não é a mesma de 500 anos atrás. Ela sabe que lhe cabe um novo papel no mundo. E não faz isso somente por afirmação, mas por saber que é needário. El movimiento de mulheres indígenas está ligado al movimiento feminista mundial. Nossas escolhas vão determinar o nosso futuro. No podemos abrir mão de nossas experiencia e intuição. A Terra é mãe.

Sou a primeira mulher a assumir a liderança da Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira (Coiab). Quem pensaria nisso há alguns anos? Aliás, ¿qué pensaria na própria existência da Coiab? Isso foi posivel porque descobrimos que, embora tenhamos muitas diferenças (outro equívoco recorrente: índio é tudo igual), como lutas de todos los povos originarios de Amazonia são semelhantes, dentro de nossa diversidade. Nossos adversários usam a mesma tática e seu objetivo é o mesmo: expulsar-nos de nossas terras para explorá-las sem responsabilidade.

Como novas tecnologias são usadas contra nós, por que não a usar em nosso favor? Os povos da Amazônia vivem numa extensão de terra maior do que a maioria dos países, muitos de nós só fomos nos conhecer há pouco tempo. Graças a elas, podemos trocar experiências com mais frequência. Elas vão permitir realizar quatro eventos este mês na Universidade Federal do Amapá, en Macapá: o II Encontro das Mulheres Indígenas Amazônicas; una IV Cumbre Amazônica - Amazônia Viva, Humanidade Segura; o Congreso General de Coordinación de las Organizaciones Indígenas de Bacia Amazónica (Coica); eo I Chamado dos

Povos Indígenas do Amapá e Norte do Pará. Somos guardiãs da floresta y vamos fazer de tudo para defendê-la. E nunca deixaremos de ser indígenas e mulheres.

Comparte este contenido en las redes sociales