Women Inspiring Women in Multicultural Programme su Radio Blau - CIDSE

Donne che ispirano le donne nel programma multiculturale su Radio Blau

© Falafels & Krauts

Negli ultimi cinque anni, molte donne siriane hanno attraversato circostanze critiche con l'inizio della rivoluzione siriana in 2011, seguita dal conflitto armato imposto al popolo dal regime siriano e dalla presenza di forze regionali e internazionali.

NB: Le opinioni espresse in questo blog non riflettono necessariamente le posizioni ufficiali del CIDSE.

La versione araba di questo articolo è disponibile nell'allegato in basso.

Molte donne hanno perso un membro o più delle loro famiglie, delle loro case, dei loro lavori, hanno dovuto rinunciare agli studi e sono state costrette a lasciare le loro case per fuggire in nuovi luoghi e paesi, dove hanno dovuto fare i conti con le lingue straniere che hanno fatto non parlare e nuove leggi di cui non sapevano nulla.

Questa nuova situazione, oltre ai ricordi carichi di perdite e dolori di guerra, ha provocato uno stato di frustrazione per molte donne. Queste donne stanno cercando di riprendere la loro vita normale ora, ma lo stanno facendo con molta attenzione e molto lentamente. Alcune altre donne sono state in grado di tornare al loro normale stile di vita più velocemente e sono state in grado di lavorare e raggiungere alcuni risultati, grazie alle loro capacità personali, esperienze o straordinaria forza di volontà.

Mentre mi stavo preparando per un programma multiculturale per Radio Blau a Lipsia in Germania, che trasmette contenuti arabi con segmenti in tedesco e inglese, ho avuto l'idea di assegnare mezz'ora o un'ora del programma per parlare delle questioni delle donne siriane e arabe in Europa . L'idea principale è quella di rivedere i problemi che devono affrontare e come affrontarli e superarli, attraverso le proprie esperienze personali. Volevo anche che il programma fornisse alle donne informazioni di base sulle leggi e le costituzioni dei paesi in cui vivono ora e sui diritti che hanno in base a queste leggi.

Il nostro programma si chiama "Hunna", che è il pronome personale femminile plurale in arabo. Ogni settimana ospitiamo una donna siriana o araba che vive in Europa e ha ottenuto risultati in materia di istruzione, lavoro, integrazione o servizi di volontariato. Gli ospiti condividono le loro esperienze e le difficoltà che hanno incontrato il pubblico del programma e spiegano come sono stati in grado di essere positivi e creativi nonostante tutte le cattive circostanze.

L'obiettivo principale del programma è quello di ispirare le donne da altre donne. Oltre a rivedere le esperienze positive che consolidano la fiducia in se stesse delle donne e i modi per trarre vantaggio dalle leggi e dalle nuove possibilità che la vita ha da offrire nelle nuove società. Il nostro programma ha un'ottima interazione e commenti da parte del pubblico. Ogni settimana riceviamo molti messaggi con commenti o suggerimenti di argomenti a cui le donne in esilio sono interessate. Negli episodi precedenti abbiamo avuto ospiti che hanno condiviso le loro esperienze in molti campi, tra cui: integrazione, istruzione, musica, letteratura, supporto psicologico, sociale e attività culturali, giornalismo e arte.

Una delle nostre ospiti era una giovane donna siriana che aveva una borsa di studio presso l'Università di Heidelberg ed è la creatrice di un gruppo di Facebook molto attivo che aiuta le donne siriane a trovare le risposte alle loro domande su come vivere e studiare in Germania. Dirige il gruppo insieme a più di altre dieci giovani donne siriane che hanno esperienza in diversi campi accademici. Durante la nostra intervista ha spiegato come ha ottenuto la sua borsa di studio e ha fornito informazioni sui servizi forniti dal suo gruppo di Facebook.

Una volta abbiamo anche intervistato un musicista siriano che studia musica all'Università di Lipsia. Ha parlato della sua esperienza di studio in Germania e degli eventi musicali che crea per presentare la musica e la cultura siriana al mondo e per ricordare la rivoluzione siriana.

Un altro ospite era uno psicoterapeuta che stava lavorando con donne e bambini in Siria. Ora dopo meno di un anno da quando è arrivata in Germania, lavora di nuovo con i bambini e le donne rifugiate, perché crede che siano le più bisognose di supporto psicologico dopo la guerra.

Infine, una delle nostre ospiti più interessanti è stata una giornalista siriana che è molto attiva nel campo dei diritti delle donne e lavora per una rivista femminile pioniera siriana. Ha parlato della sua vita e delle sue esperienze lavorative in Germania e delle attività che la rivista svolge in Germania. Uno di questi è quello di fornire alle donne rifugiate una formazione sulle capacità di scrittura giornalistica per consentire loro di raccontare le loro storie ed esprimere le loro opinioni.

Apprezziamo questo spazio unico di scambio grazie al quale le donne possono basarsi sui reciproci consigli ed esperienze e siamo desiderosi di costruire una comunità ancora più ampia. Le persone possono interagire con il programma su Facebook e scarica il podcast su Mixcloud.

Women_Inspiring_Women_Arabic.pdf

Condividi questo contenuto sui social media