Déclaration de la conférence d'Abidjan - CIDSE
Credito: CIDSE

Déclaration de la conférence d'Abidjan

Credito: CIDSE

«Accaparement des terres in Afrique francophone: identificatore e promotore delle soluzioni endogènes pour s'en sortir», Dichiarazione della «Conférence Régionale Afrique Francophone». Abidjan, 21-23 Novembre 2017

«Dieu créa les cieux et la terre. Le Seigneur Dieu ti dà il benvenuto e il plaça in jardin d'Eden per il cultore e il giardiniere »(Gn1,1; 2,15)

Traduzione inglese disponibile (vedi sotto in allegato)

 

Nel cuore della terra e della terra, ecco un messaggio che ti porta in giro per le terre. Questo è il problema dell'egoismo, la tomba nel momento dell'accaparramento e la diffusione delle consuete qui.

In linea con la parola di Dieu e l'enigma del Pape François sull'ambiente nella Lettonia Enciclica Laudato Si ' (LS), et faisant suite à la conférence continentale sur l'accaparement des terres qui s'est tenue à Limuru, au Kenya, en novembre 2015,

Nous archevêques, Evêques, prêtres, religieux et religieuses, Imam, chef coutumiers, chef de village, agenti pastoraux et acteurs de la société civil, le organizzazioni partenaires réunit in conférence régionale Afrique francophone sur the thème «Accaparement des terres en Afrique francophone: e promuovi le soluzioni endogènes per questo tipo di dettagli »

La Terre c'est la vie. L'Accaparement des Terres è un fenomeno grave che interpelle la coscienza.

Les crisi alimentaire, énergétique et financière des années 2000 ont accéléré l'afflux massif des investissements de capitaux dans les biens fonciers, considerato come attore finanziere et marchandise, provoquant une grande vague senza précédent d'accaparement des terres en Afrique.

Cet accaparement est dissimulé sous le couvert des expressions de «croissance économique», «développement», «sécurité alimentaire» pour l'Afrique. En réalité c'est une voie ouverte aux compagnies ouistations locales, nationales, internationales qui se servent des autorités coutumières, religieuses, militaires, politiques et les élites politico-administratives des Nations africaines pour perpétuer les modèles économiques orientés vers l'accaparement des terres , des eaux et des ressources naturelles africaines.

L'accaparement des terres aggrave il fossé tra le pauvres et les riches en Afrique où des million de personnes dont theexistence est liée aux ressources naturelles y compris la terre et l'eau ne disposent pas du minimum pour mener une vie décente. Les guerres et les conflits fréquents en Afrique, le terrorisme, l'exode rural, les déplacements forcés, les migrations internes et internationales ainsi que les espaces de plus en plus restreints pour la società civile sont des effets pervers de ce système. Malheureusement, eccetera di fatto devient una donna récurrente qui engendre le péché de l'indifférence (Cf.LS, 14) alors que les victimes sont des êtres humains comme chacun de nous et non de simples données statistiques.

Nous constatons que toutes ces menaces à the vie sont persistantes and vont in the fondes of besoins fondamentaux of the humanuman, des droits humains internationalement reconnus et des valeurs religieuses, évangéliques, sociales et culturelles africaines.

Alla fine di tutto ciò che riguarda i dettagli:

  1. L'eau, les semences and notamment la terre ne so pas pas and ne devraient pas être une marchandise. La terre est notre mère (Cf. LS, 1).
  2. La nozione di «mise en valeur de la terre» fa parte di una revisione fondamentale per le dimensioni dell'ambiente, delle tradizioni, delle spiriti e delle società africane. L'esistenza è piena di soldi per la finanza!
  3. Il est urgent d'arrêter l'accaparement des terres sous toutes ses formes en Afrique.
  4. Niente somme solide di famiglie e di comunità toccate da una minaccia e da un altro momento del premio del controllo delle terre e delle risorse, in particolare le cellule che perdono i punti di forza, e le militanti che escono dai conti mentre costano continuamente.
  5. Nove condanne alla criminalizzazione, agli arresti, agli arresti forzati, alla persecuzione e agli assassini degli episodi vittoriosi delle terre, dei militanti e dei difensori dei droiti. Niente rassicurazioni sulle vittorie non sono ancora così tante in questo momento e nous nous.
  6. Nous nous engagement à faire poursuivre l'étude et la mise en œuvre des accords commerciaux, des Programs de sécurité alimentaire, des Investissements économiques et des Programmes de développement d'une part proposés à l'Afrique par les Institute Financières Internationales, d'Autre parte élaborés par nos Etats Africains.
  7. Nous demandons aux Gouvernements africains d'assurer la mise en œuvre efficace de «Direttive volontaires pour un gouvernance responsable of régimes fonciers» (VGGT) ainsi que du «Cadre et lignes directrices sur les politiques foncières en Afrique» (CLDPFA) dona il benvenuto nel rispetto dei principi dell'alimento alimentare.
  8. Le riforme foncières si susseguono nel rispetto di più trasparenti, inclusivi, partecipativi, consensuelle e centrali della persona umana e delle comunità comuni. (Cf.LS, 183)
  9. Nous invitons les Conférences Episcopales Nationales et Régionales à être plus proactives in the leur engagement for rapport aux domande foncières. Elles veilleront créer in espace information, de formazione et de plaidoyer in collaborazione con Organizzazioni della Società Civile e toutes the personnes de bonne volonté pour the protection de notre maison commune, the terre (Cf.LS, 13). Auto, come se fosse un proverbe africain: «Quand les araignées unissent leurs toiles, elles peuvent attacher un lion».

La similitudine delle esperienze di espropriazione e di spoliazione nous amène à reconnaitre que la convergenza di nos azioni e di nos strategie contribuiscono alla migliore scelta di TheFrique de ce grand mal.

La terre appartient à Dieu. Nous nous confonde tous à la Providence divino qui ne trompe jamais en ses desseins. Puisse-t-Elle accompagna gli autori e gli autori della ricorrenza della giustizia, della pace e del rispetto dei diritti dell'Home e della Biun Commun.

Abidjan, le 23 novembre 2017

 

firme:

  1. ADEPA (Associazione Ouest Africaine per lo sviluppo della pesca artigianale)
  2. AEFJN (Africa Europe Faith and Justice Network)
  3. AEFJN Africa centrale (Africa Europa Faith and Justice Network)
  4. AEFJN (Congrégation la Xavière)
  5. AFJN (African Faith and Justice Network)
  6. AFSA (Alleanza per la sovranità alimentare in Africa)
  7. Associazione Foi et Justice Costa d'Avorio
  8. ASNGA (Associazione Ngaoubourandi)
  9. Bddl / lshi (Bureau Diocésain de Développement de l'Archidiocèse de Lubumbashi, RDC)
  10. BIMTT (Birao Ifandraisan'ny Mpampiofana eo anivon'ny Tontolon'ny Tantsaha)
  11. CAFOD
  12. Caritas Costa d'Avorio
  13. Caritas Ghana
  14. Caritas Guinée
  15. Caritas Sénégal
  16. CECCI (Conférence des Evêques Catholiques de Costa d'Avorio)
  17. CEB (Conférence Episcopale du Bénin)
  18. CERAO / RECOWA (Conférence Episcopale Régionale de l'Afrique de l'Ouest)
  19. CCFD - Terre Solidaire
  20. Conférence Episcopale Inter territoriale Burkina-Niger
  21. Conférence Episcopale du Cameroun
  22. Conférence Episcopale du Gabon
  23. Conférence Episcopale du Nigéria
  24. Conférence Episcopale du Togo
  25. CIKOD (Centro per la conoscenza indigena e lo sviluppo organizzativo)
  26. CERAP (Centre de Recherche et d'Action pour la Paix)
  27. CGLTE (Convergence Globale des Luttes pour la Terre et l'Eau)
  28. CICODEV Afrique (Institut Panafricain per la Citoyenneté, i Consommateurs et le Développement)
  29. CIDSE (alleanza internazionale delle organizzazioni di sviluppo cattoliche in Europa e Nord America)
  30. Collectif pour la défense des terres Malgaches - Tany
  31. Commissione Episcopale Justice et Paix / Burkina-Niger
  32. Commissione giustizia e Paix Sénégal
  33. Commission Nationale des Droits de l'Homme (CNDH / RDC - Ufficio di rappresentanza provinciale del Haut-Katanga, Lubumbashi)
  34. CENJP (Commission Episcopale Nationale Justice et Paix Togo)
  35. CMAT (Convergence Malienne contro Accaparements des Terres)
  36. COPAGEN (Coalition pour la Protection du Patrimoine Génétique Africain)
  37. CRAAD-OI
  38. CVJR (Commissione giustizia Vérité et Réconciliation)
  39. DKA Austria
  40. ECAR Projet Vahatra diocèse de Tsiroanomandidy
  41. ENDA-Pronat (Environnement Développement Action pour la Protection Naturelle des Terroirs)
  42. Entraide et Fraternité
  43. FOCSIV
  44. Forum Civil
  45. fioritura
  46. FENASCOVICI (Federazione nazionale delle cooperative di viveri della Costa d'Avorio)
  47. FVTM (Fédérations des femmes Rurales de Madagascar)
  48. GRANE
  49. INADES Formazione Côte d'Ivoire
  50. Formazione INADES - Régional (Institut Africain pour le Développement Economique et social)
  51. Jeunes Volontaires pour l'Environnement Costa d'Avorio (JVE-CI)
  52. Iniziative per lo sviluppo comunitario e la conservazione della foresta (IDEF)
  53. Eburnie To Day
  54. Les communautés du Royaume Andoh (chef lieu de Famienkro)
  55. Juste et Paix Costa d'Avorio
  56. Justice e Paix N'djamena
  57. La giustizia versa Tous
  58. MISEREOR
  59. RAIDH (Regroupement des Acteurs Ivoiriens des Droits Humains)
  60. Réseau Afrique-Europe Foi et Justice Camerun
  61. Réseau SOA (Syndicat des Organizations Agricoles)
  62. SCEAM / SECAM (Symposium des Conférences Episcopales d'Afrique et de Madagascar)
  63. SYNPA (Synergie Paysanne)
  64. Terre A Vie
  65. YVE (Youth Volunteers for the Environment) Ghana

FR-Déclaration de la conférence d'Abidjan
Dichiarazione della conferenza EN-Abidjan

Condividi questo contenuto sui social media