Donne indigene: spiriti della foresta legati al mondo - CIDSE

Donne indigene: spiriti della foresta collegati al mondo

È un errore pensare che le società indigene siano monolitiche, immutabili. Assimiliamo comportamenti come le altre culture. Lo stavamo facendo molto prima dell'arrivo degli europei. Adottare nuove abitudini non significa voltare le spalle alla tradizione.

Versione portoghese di seguito

I portoghesi non vengono in Brasile in caravelle o indossano abiti non adatti ai tropici come nel 16th secolo. Ma il Natale è ancora celebrato il 25 di dicembre, come allora, così come il farofa che si mangia dalla nostra manioca. Anche i colonizzatori furono influenzati dai colonizzati. Usiamo abiti di cotone e telefoni cellulari, ma veneriamo ancora i nostri miti e antenati e viviamo in contatto permanente con la natura. Le nostre tradizioni sono strumenti, strumenti o oggetti che ci definiscono come popolazioni indigene.

Come la maggior parte delle società del mondo, la maggior parte delle nazioni indigene sono patriarcali. Mentre un tempo questo accordo era necessario, è perché faceva parte di varie culture indigene. Sono Baré, ma conosco un mito di Munduruku che parlava di un'epoca in cui le donne erano le leader. Le cose non devono necessariamente essere così. La cosa più importante è che gli individui si rispettino a vicenda, che riconosciamo le loro qualità indipendentemente dal genere o dall'etnia. Il mondo è interconnesso e sappiamo che stiamo attraversando un periodo di drastici cambiamenti. Noi donne del mondo non possiamo permetterci il lusso di essere semplici spettatori in un momento così critico. Né la donna di oggi è la stessa di 500 anni fa. Sa di condividere un nuovo ruolo nel mondo. E non lo sta facendo solo per lo spettacolo, ma perché sa che è vitale. Il movimento delle donne native è legato al movimento femminista mondiale. Le scelte che facciamo determineranno il nostro futuro. Non possiamo voltare le spalle all'esperienza e all'intuizione. La Terra è nostra madre.

Sono la prima donna a capo del COIAB (Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira [coordinamento delle organizzazioni indigene dell'Amazzonia brasiliana]). Chi l'avrebbe mai immaginato qualche anno fa? Inoltre chi avrebbe creduto che COIAB potesse esistere? Ciò è stato possibile perché abbiamo scoperto che, sebbene molte differenze ci separassero ("gli indiani sono tutti uguali" è un altro malinteso ricorrente), all'interno della nostra diversità, le lotte di tutti i popoli amazzonici sono simili. I nostri avversari usano le stesse tattiche e il loro scopo è lo stesso: sfrattarci dalle nostre terre per sfruttarli in modo irresponsabile.

La tecnologia moderna è usata contro di noi, quindi perché non usarla per noi? I popoli dell'Amazzonia vivono in un territorio più grande della maggior parte dei paesi; molti di noi si sono incontrati solo di recente. Utilizzando la tecnologia, possiamo scambiare esperienze più frequentemente. Ci faciliterà l'organizzazione di quattro eventi questo mese presso l'Amapá Federal University, a Macapá - The 2nd Encontro das Mulheres Indígenas Amazônicas [incontro delle donne indigene amazzoniche]; 4th Cumbre Amazônica - Amazônia Viva, Humanidade Segura [vertice amazzonico - un'Amazzonia vivente, un'umanità sicura]; L'AGM di COICA (Coordenação das Organizações Indígenas da Bacia Amazônica [coordinamento delle organizzazioni indigene del bacino amazzonico]); e il 1st Chamado dos Povos Indígenas do Amapá e Norte do Pará [assemblea delle popolazioni indigene di Amapá e North Pará].

Siamo i guardiani della foresta e faremo del nostro meglio per difenderla. E non smetteremo mai di essere i suoi abitanti e le sue donne indigene.

***

Mulheres indígenas: guardiãs da floresta conectadas ao mundo

È come se fossi stato socievole indígenas são imutáveis, monolíticas. Assimilamos hábitos como qualquer cultura. Já fazíamos isso muito antes do europeu chegar aqui. Aggiungi nuovi costumi ai signori non traditi. In portoghese con il Brasile in caravela, con l'utilizzo di roupas inadequadas aos trópicos, como no século XVI. Mas continua festejando o Natal no dia 25 de dezembro, come mai epoca - come sempre con la febbre com'è in una mandioca. Colonizadores também foram influenciados por colonizados. Usos roupas de algodão e celulares, mas ainda cultuamos nossos mitos and ancestrais, e vivemos em constante conexão com a natureza. Nossas tradições, são instrumentos, ferramentas ou objetos que nos definem como indígenas.

Como a maioria das sociedades do mundo, boa parte das nações indígenas são patriarcais. Se algum momento sono arranjo se fez necessário, è porque isso faz parte das diversas culturas indígenas. Sou Baré, il modo migliore per ascoltare Munduruku è falava nel tuo tempo come mulheres mandavam. In ogni caso, sicuramente, assim: più importante è il momento giusto o rispettoso per gli individui. Questa è la risposta su qualifiche, indipendentemente dal genio o dall'etnia. Tutto ciò che è accaduto quando si è passati per un momento di violente trasformazioni. Ora, molte altre cose da fare, non c'è niente di meglio di questo lusso di altre cose speciali.

Un altro gioco da ragazzi non è più presente in 500 e altri. Ela sabe que the cabe um novo papel no mundo. E não faz isso somente por afirmação, mas por saber que é necessário. O movimento de mulheres indígenas está ligado ao movimento feminista mondial. Nossas escolhas vão determinar o nosso futuro. Non hai mai sentito parlare di esperienze e intuizioni. A Terra é mãe.

Sou a primeira mulher a assumir a liderança da Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira (Coiab). Quem pensaria nisso há alguns anos? Aliás, quem pensaria na própria esiste da Coiab? Isso foi possível porque descobrimos que, embora tenhamos muitas diferenças (outro equívoco recorrente: índio é tudo igual), come lutas de todos os povos originários da Amazônia são semelhantes, dentro da nossa diversidade. Nossos adversários usam a mesma tática and seu objetivo é o mesmo: expulsar-nos de nossas terras para explorá-las sem responsabilidade.

Come novas tecnologias são usadas contra nós, per quale motivo non è necessario? In altre parole, Amazzonia vivem numa extensão de terra maior do que a maioria dos países, muitos de nós fomos noos conhecer há pouco tempo. Graças a elas, podemos trocar Experiências com mais frequência. Elas vão consentir realizzar quatro eventos este mês of the Universidade Federal do Amapá, in Macapá: o II Encontro das Mulheres Indígenas Amazônicas; a IV Cumbre Amazônica - Amazônia Viva, Humanidade Segura; o Congresso generale della Coordenação das Organizações Indígenas da Bacia Amazônica (Coica); eo I Chamado dos

Povos Indígenas do Amapá e Norte do Pará. Somos guardiãs da floresta e vamos fazer de tudo para defêê-la. E nunca deixaremos de ser indígenas e mulheres.

Condividi questo contenuto sui social media